LA INERCIA Y EL VUELO: DEL ENTUFADO-BAIANO, EL ÁGUILA Y LAS CIENCIAS

Auteurs

  • Lucineide Sousa Santos (UESB-Brasil) fredygonzalez@hotmail.com
    Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, Brasil
  • Renato Pereira de Figueiredo (UESB-Brasil) fredygonzalez@hotmail.com
    Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, Brasil

DOI :

10.37618/PARADIGMA.1011-2251.2018.p298-311.id696

Résumé

ResumenEl presente artículo se derivó de una investigación más amplia, aprobada en el Programa de Maestría en Educación de la Universidad Estatal del Suroeste de Bahía / UESB, llevada a cabo por la primera autora, con la orientación del segundo autor. El texto está escrito en primera persona, respetando la subjetividad de la autora quien, movida por voces plurales, por un sentimiento de pertenencia y por la necesidad de entrelazar Saberes de la Tradición y Saberes Científicos realizó un viaje hacia la Reserva Mata del Passarinhão, una Unidad de Conservación Ambiental perteneciente a los municipios de Macarani (BA) y Bandeira y Jordânia (MG), en Brasil, con el objetivo de encontrarse con los pájaros. Por un lado, con el Entufado-Baiano (Merulaxis stresemanni), pájaro críticamente amenazado de extinción que posee en cuyos más recientes registrosen la Reserva Mata del Passarinhão, se reportan menos de diez ejemplares. Y por el otro, con los Saberes de la Tradición, expresión promovida por Maria da Conceição de Almeida, que combina a la perfección las experiencias únicasdequienes han aprendido a ver el mundo por sus apariencia y sabiduría. En la primera sección, intitulada "¿Quién soy yo?", la autora relata la esencia así como el propósito del estudio. En la segunda sección intitulada "El entufado-baiano y los Saberes de la Tradición" retrata quién es el Entufado-Baiano, quiénes son los intelectuales de la tradición y cuáles son las perspectivas y expectativas de estos intelectuales en cuanto a este pájaro críticamente amenazado de extinción. En la tercera sección, intitulada "El entufado-baiano, el águila y las ciencias", presenta una metáfora que compara al entufado-baiano con los intelectuales de la tradición y al águila con los conocimientos científicos, asumiendo como referente el pensamiento complejo de Edgar Morin.Palabras clave: Saberes de la Tradición; Saberes científicos; Intelectual de la Tradición; Pensamiento Complejo.THE INERTIA AND THE FLIGHT: THE STRESEMANN'S BRISTLEFRONT, THE EAGLE AND THE SCIENCESAbstractThis article presents in progress research approved by the Master in Teaching Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia (State University of Southwest of Bahia) (UESB). Allowing me to feel the smell of the backyard where I spent my childhood and under the aegis of my essence my restless spirit rests. I make a journey that is driven by the many voices, a sense of belonging and the need to interweave knowledge of tradition with scientific knowledge. What is my destiny? The Reserve Mata do Passarinhão (Forest of the Bird). An Environmental Conservation Unit that belongs to the cities of Macarani (BA), Bandeira (MG) and Jordania (MG). What is my goal? Get in touch with birds. On the one hand, we have the Stresemann's Bristlefront (Merulaxisstresemanni), a bird critically endangered, which has in its last records less than ten species, in the Reserve Mata do Passarinhão. On the other hand, we have the intellectuals of tradition, a term created by Maria da Conceição Xavier de Almeida, who is perfectly associated with the unique experiences nourished by those who have learned to see the world with their own eyes and wisdom. In the first chapter entitled “Quem sou eu?” (Who am I?), I report a little of my essence and describe my destiny, as well as the purpose of elaborating this project. The second chapter, entitled “O entufado-baiano e os intelectuais da tradição” (The Stresemann's Bristlefront and the Intellectuals of the Tradition), gives an account of who is the Stresemann's Bristlefront, who are the intellectuals of the tradition and what are the perspectives and expectations of these intellectuals about this critically endangered Bird. The third chapter, “O entufado-baiano, a águia e as ciências” (The Stresemann's Bristlefront the eagle and the sciences), presents a metaphor that compares the Stresemann's Bristlefront to the intellectuals of the tradition, as well as compares the eagle to the scientific knowledge, in this way everything is mixed with the complex thinking of Edgar Morin.Keywords: Knowledge of Tradition; Scientific Knowledge; Intellectuals of Tradition; Complex Thinking.A INÉRCIA E O VOO: O ENTUFADO-BAIANO, A ÁGUIA E AS CIÊNCIASResumoEste artigo foi extraído de uma investigação mais ampla, aprovada no Programa de Mestrado em Educação da Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia / UESB, realizada pela primeira autora, com a orientação do segundo autor. O texto é escrito em primeira pessoa, respeitando a subjetividade da autora que, movida por vozes plurais, por um sentimento de pertença e a necessidade de entrelaçar saberes da tradição e saberes científicos fez uma viagem para a Reserva Mata do Passarinhão, uma Unidade de Conservação Ambiental pertencente aos municípios de Macarani (BA) e Bandeira e Jordânia (MG), no Brasil, com o objetivo de se encontrar com os pássaros. Por um lado, com o Entufado-Baiano (Merulaxis stresemanni), criticamente em perigo de extinção, já que nos registros mais recentes na Reserva Mata do Passarinhão foram registrados menos de dez espécimes. De outro lado, com os saberes da tradição, expressão promovida por Maria da Conceição de Almeida, que combina na perfeição as experiências singulares daqueles que aprenderam a ver o mundo pela sua aparência e sabedoria. Na primeira seção, intitulada "Quem sou eu?", a autora relata a essência, bem como o propósito do estudo. Na segunda seção, intitulada "O entufado-Baiano e os Saberes da Tradição", relata quem é o Entufado-Baiano, quem são os intelectuais da tradição e quais as perspectivas e expectativas desses intelectuais em relação a este pássaro criticamente ameaçado de extinção Na terceira seção, intitulada "O entufado-Baiano, águia e as ciência", é apresentada uma metáfora que compara o entufado-baiano com os intelectuais da tradição, e a águia com o conhecimento científico, tendo como referência o pensamento complexo de Edgar MorinPalabras clave: Saberes da tradição; Saberes científicos; Intelectual da Tradição; Pensamento Complexo.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Bibliographies de l'auteur

Lucineide Sousa Santos (UESB-Brasil), Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, Brasil

Licenciada em Pedagogia (2005), Licenciada em Química (2010).luzsempre@hotmail.com

Renato Pereira de Figueiredo (UESB-Brasil), Universidade Estadual do Sudoeste da Bahia, Brasil

Doutor em Educação, Universidade Federal do Rio Grande do Norte (2009)renatofigueiredo2005@yahoo.com.br

Téléchargements

Publiée

2018-12-30

Métricas


Visualizações do artigo: 297     PDF (Español (España)) downloads: 74

Comment citer

Sousa Santos (UESB-Brasil), L., & Pereira de Figueiredo (UESB-Brasil), R. (2018). LA INERCIA Y EL VUELO: DEL ENTUFADO-BAIANO, EL ÁGUILA Y LAS CIENCIAS. PARADIGMA, 39(2), 298–311. https://doi.org/10.37618/PARADIGMA.1011-2251.2018.p298-311.id696

Articles les plus lus par le même auteur ou la même autrice